|
|
Электронный словарь[ А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я ]
Фарсис — Таршиш. Фарсис. 1) Один из сыновей Иавана (Быт. 10:4; 1 Пар 1:7); полагают, что это название обозначает тирсенское или этрусское племя, а также и население дальнего запада Испании, см. ниже. 2) Страна и народ на дальнем западе, прославившиеся торговлею и мореходством (Ис 23:6; 60:9; 66:19). Фарсис поддерживал оживленные торговые сношения с Тиром, товары которого его богатые купцы (Иез. 38: 13) вывозили на своих кораблях (27: 25) и платили за них серебром, железом, оловом и свинцом (27:12; Срав. Иер. 10:9). Фарсисские цари упоминаются в Пс. 71:10, среди тех, которые будут приносить дары царю израильскому. В Фарсис намеревался бежать пророк Иона (Ион. 1:3). Из Ис. 23:10 видно, что Фарсис (как колония?) был подчинен Финикии, ибо ему предлагается воспользоваться своей свободою, когда Тир падет. По сообщению древних писателей (Страрбона и Павзания), греки и римляне, называли Тартессусом реку Бятис (теперешний Гвадалквивир) в Испании, а также и город расположенный близ его устья; окрестная страна носила название «Тартессис». Предполагали, что город Тартессус и страна Тартессис, т.е. Испания, обозначены еврейским словом Фарсис. Другие же, которые не могут представить, чтобы корабли израильтян из Красного моря вокруг Африки могли доплыть до Фапсиса — Испании (3 Цар. 10-22; 22:49; 2 Пар. 9:21; 20:36); полагают, что слово Фарсис является названием какого-либо места в Индии или Африке, и что название «корабли Фарсисские» (собственно — корабли из Фарсиса, Ис. 23:1; Иез. 27-25), по всей вероятности, вообще является названием больших кораблей, которые в пророчествах выставляются, как символ упорства и гордости (Ис. 2: 16; Пс. 47:8). К этому надо заметить, что, когда во 2 кн Паралипоменон говорится о кораблях, отправляющихся в Фарсис, то в параллельном месте 3 кн. Царств мы находим более общее выражение: «корабли Фарсисские». |
Фарурим — Парурим. Фарурим, дом или постройка в Иерусалиме близ храма, где иудейские цари держали лошадей и колесницы для языческого служения солнцу (4 Цар. 23.11). может быть, то же место, которое в! Пар. 26:18 называется Парвар (евр.), в русс. переводе - притвор. |
Фасга — Писга. Фасга, одна из вершин Аварима к востоку о г Иордана, напротив Иерихона, на ней была расположена сторожевая площадка, где Валак построил 7 жертвенников и принуждал Валаама проклясть Израиля (Чис. 23:14 и дал.). С гор Нево, с вершины Фасги, позволено было Моисею взглянуть на Ханаан и потом умереть (Втор. 3:27; 34:1 и дал.). В одной из долин на этой возвышенности израильтяне расположились станом (Чис. 21:20). Фасга принадлежала Сипну и была отдана колену Рувимову (Втор. 3:17; И. Нав. 12:3; 13:20). |
Фафнай — Татнай. Фафнай — персид. областеначальник в Сирии, который по тщательном ознакомлении с правом евреев на восстановление храма, написал о том Дарию; получив благоприятный ответ, он стал оказывать им всяческое содействие (Езд. 5:3; 6:13). |
|